Пн-пт - 9.00-18.00
Сб, вс - выходные
“Acum suntem toți… fericiți.” (Now we are all… happy.)
She opens a wooden box. Inside: letters, photos, and a DVD labeled “Pentru iertare” (For forgiveness). Her son had returned. The Romanian Kabhi Khushi Kabhie Gham had healed a real family.
Matei organizes a secret screening in a village barn. Romanians and Indians sit together. When the film ends and the title card appears – “O dataă fericiți, O dataă tristi” – an old Indian woman (the real-life daughter-in-law) stands up and says in broken Romanian:
In a small, dusty cinema museum on Calea Victoriei, an old Romanian film archivist named discovers a forgotten can of 35mm film. The label reads: “Kabhi Khushi Kabhie Gham – Subtitrat în Română, 2002.”
“Acum suntem toți… fericiți.” (Now we are all… happy.)
She opens a wooden box. Inside: letters, photos, and a DVD labeled “Pentru iertare” (For forgiveness). Her son had returned. The Romanian Kabhi Khushi Kabhie Gham had healed a real family.
Matei organizes a secret screening in a village barn. Romanians and Indians sit together. When the film ends and the title card appears – “O dataă fericiți, O dataă tristi” – an old Indian woman (the real-life daughter-in-law) stands up and says in broken Romanian:
In a small, dusty cinema museum on Calea Victoriei, an old Romanian film archivist named discovers a forgotten can of 35mm film. The label reads: “Kabhi Khushi Kabhie Gham – Subtitrat în Română, 2002.”